性欧美18一19内谢|粉嫩av成熟少妇在线播放|成人h动漫精品一区二区器材|中文字幕在线免费播放|九九视频免费在线

歡迎來到本網站

新聞資訊

口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

法語翻譯公司唐能介紹口譯思維不是一般意義的抽象思維

發布時間:2014-11-28 14:36:08 作者:唐能翻譯 分享至:
法語翻譯公司唐能介紹口譯思維不是一般意義的抽象思維,因為,譯員接受的不是“直接現實”,而是譯出語的語言信息系統,是其系統的表層信息符合,其深層概念的產生需要譯員根據表層信息系統的符合或言語鏈,通過大腦積極迅速的整合、分析、判斷與推理,并在認知系統的不間斷參與下終解決詞語語義系統中的各類關系。
法語翻譯公司唐能認為若想解釋翻譯思維過程,必須首先清楚人類單語交際的思維過程。“人類的言語交際有兩個相互聯系的過程,一個是產生話語的過程,即言語生成過程;另一個是接收話語的過程,即言語理解過程。言語生成是為了表達思想,傳遞信息,言語理解是為了理解思想,從而達到交流思想和信息,相互交流的目的。“如果從信息論的角度看言語交際過程,交際雙方各自的內部心里活動過程和他們之間的外部言語傳遞過程是一個互為條件、相互聯系、相互作用的整體。”上海法語翻譯公司唐能認為實際上,交際是一個信息加工、處理和發送的動態系統。聽到信息后作出反應,意味著聽講人必須啟動記憶中貯存的信息。語音符號由聽覺器官傳到大腦皮層聽覺區,再由聽覺區傳入鄰近的韋尼克區進行解釋。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.