性欧美18一19内谢|粉嫩av成熟少妇在线播放|成人h动漫精品一区二区器材|中文字幕在线免费播放|九九视频免费在线

歡迎來(lái)到本網(wǎng)站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實(shí)力

專業(yè)翻譯公司糾正翻譯的誤區(qū)

發(fā)布時(shí)間:2014-09-24 10:57:36 作者:唐能翻譯公司 分享至:

專業(yè)翻譯公司上海唐能認(rèn)為對(duì)于翻譯,很多人存在著這樣的認(rèn)知誤區(qū),認(rèn)為只要外語(yǔ)學(xué)得好,就可以成為翻譯。事實(shí)上我們也可以看到,很多小型的翻譯企業(yè)會(huì)聘請(qǐng)剛剛畢業(yè)的外語(yǔ)專業(yè)的學(xué)生從事翻譯,更有甚者是一些還沒有畢業(yè)的學(xué)生。上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,英語(yǔ)好的不一定在從事翻譯行業(yè)的時(shí)候就可以做的好,只能說(shuō)英語(yǔ)好是做翻譯的基礎(chǔ)罷了。
很多事情都不是雙向的,英譯漢翻譯的好也不代表漢譯英就翻譯的好,這兩者是截然不同的,很多英語(yǔ)專業(yè)的相對(duì)而言,漢譯英會(huì)比較強(qiáng)點(diǎn),而英譯漢相對(duì)而言就會(huì)弱點(diǎn)。
口譯與筆譯也是完全不同的,不是筆譯翻譯的好,口譯就好的,口譯是個(gè)非常難的過(guò)程,因?yàn)闆]有在從小就耳濡目染國(guó)外的文化,所以要想做好口譯,必須要下狠功夫。也不是積累了大量的詞匯量,翻譯的水平就可以上去的,這還是需要不斷的積累經(jīng)驗(yàn),總結(jié)經(jīng)驗(yàn)才可以的,筆譯重要的就是在短的時(shí)間內(nèi)找出適合的用詞。
另外還有一些人認(rèn)為做翻譯的時(shí)間越久,翻譯的水平就越高。然而上海唐能專業(yè)翻譯公司表示,翻譯的好壞取決于經(jīng)驗(yàn)的積累,如果一個(gè)人已經(jīng)從事了很多年的翻譯,但是從來(lái)沒有積累過(guò)經(jīng)驗(yàn),只是進(jìn)行機(jī)械式的翻譯工作,那么對(duì)于這樣的人來(lái)說(shuō),其翻譯能力并不一定強(qiáng)。而對(duì)于那些善于學(xué)習(xí)和總結(jié)經(jīng)驗(yàn)的人來(lái)說(shuō),也許他從事翻譯工作的時(shí)間不常,但是其翻譯能力卻不一定比別人低。

 

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.